Лео Таксиль: "Забавное Евангелие"

На главную

 


Пилат спросил  его:  ты  царь иудейский?  Он же сказал ему в  ответ: ты
говоришь.
     И первосвященники обвиняли его во многом.
     Пилат  же опять спросил его: ты  ничего не отвечаешь? видишь, как много
против тебя обвинений.
     Но Иисус и на это ничего не отвечал, так что Пилат дивился.
     Марк, глава. 15, ст. 2-5.
     -  Стража, слушай мою  команду! - затянул капитан. -  Направление -  на
дворец правителя. Вперед, шагом... арш!
     И  вот  Иисус в сопровождении солдат замаршировал  к  претории римского
правителя Понтия  Пилата. Священники  остались в  храме, где  уже начинались
утренние  жертвоприношения, остальные же поспешили за  солдатами,  образовав
довольно многочисленную процессию. Пока она  двигалась  через  город, в  нее
вливались любопытные прохожие и зеваки, и вскоре она  достигла  внушительных
размеров.
     К тому  времени  горожане  проснулись  и  уже собирались  приняться  за
повседневные дела, но не тут-то было!
     Огородники, торгующие морковкой  и цветной капустой,  продавщицы  корма
для  птиц,  трубочисты,  зеленщики,  направлявшиеся  к  рынку  с  овощами  и
фруктами, молочницы с их кувшинами, бакалейщики, уже открывшие свои лавочки,
- короче, весь Иерусалим побросал свои занятия и устремился за осужденным ко
дворцу правителя, ибо всем хотелось поглазеть на даровое зрелище.
     Иисуса  ввели  в преторию.  На какое-то время его оставили  там одного,
однако стража охраняла все входы и выходы. Пилат вышел к обвиняемому. Крепко
связанный, сын  голубя  имел такой  жалкий  вид  и настолько не  походил  на
опасного преступника, что Пилат проникся к нему сочувствием. Он уже слышал о
пророчествах этого темного простолюдина и о его призывах  к восстанию против
римлян,  однако,  пока  никакого восстания не предвиделось,  предпочитал  не
заносить карающую десницу.
     Итак, Пилат посмотрел на бывшего плотника, вышел к иудеям и спросил:
     - В чем вы обвиняете этого человека, приведенного в мою преторию?
     В ответ посыпались обвинения, как из дырявого мешка:
     - Он бунтовщик!
     - Греховодник!
     - Он восставал против наших законов, карающих прелюбодеек!
     - Он  нарушал  закон  субботы,  запрещающий трудиться  в день праздника
саббат!
     - Он путался с гулящими девками!
     - Он подстрекал народ против правительства!
     - Это бродяга!
     - Мародер!
     - Он украл осла!
     И так далее и тому подобное.
     - Все это  понятно, -  ответил Пилат,  - но мне-то какое дело до вашего
пленника? Берите его и наказывайте по своим законам.
     - Видите ли, - возразил ему один из мудрецов синедриона, - ряд
     совершенных им преступлений у нас карается по закону смертной казнью. А
вы  сами знаете,  что после  того, как  наша  страна вошла  в состав Римской
империи, мы потеряли  право выносить смертные приговоры без предварительного
согласования с представителями цезаря.
     - Это весьма опасный смутьян! - добавил другой, видимо, сборщик местных
налогов. - Неоднократно призывал он народ не платить налоги, говоря,  что он
царь иудейский. Кроме того, он уверял, будто он Христос, то  есть спаситель,
или мессия, призванный освободить Иудею. А это еще хуже!
     - Хорошо, - согласился Пилат. - Но сначала я хочу его допросить.
     Правитель вернулся к Иисусу.
     - Послушай,  ты в  самом деле  считаешь себя царем иудейским? - спросил
он.
     Иисус ответил:
     - Вы спрашиваете  об этом  по  собственному  желанию?  Или по  наущению
врагов моих, которые обвиняют меня, будто бы я считаю себя царем  иудейским?
У него снова работала только человеческая сущность, а  потому Христос просто
увильнул от ответа. Пилат поморщился.
     - До твоих врагов мне нет никакого дела. Я римлянин, а не еврей. В ваши
иудейские раздоры я  не вмешиваюсь. Твой народ и твои жрецы привели  тебя ко
мне. Объясни, что ты сделал?
     Однако Иисус воздержался от ответа.
     - Скажи  хотя бы, что  представляет собой твое  царство, на которое ты,
говорят, претендуешь?
     -  Мое  царство не  здесь. Если  бы  это  царство было  на  земле,  мои
приверженцы сражались бы за меня  и  не дали бы  мне попасть  в  руки врагов
моих.
     - Значит, ты царь без царства?
     - Повторяю: мое царство не от мира сего.
     - Где бы оно ни было, ты все-таки считаешь себя монархом, не так ли?
     Значит, ты царь?
     - Вот именно, вы сказали.
     "Похоже, бедняга просто слабоумный", - подумал  Пилат. Он снова вышел к
первосвященникам и народу.
     - По-моему, - сказал он, - ваш пленник не заслуживает виселицы.
     В ответ вся толпа дружно завопила:
     - Нет, нет! Заслуживает! Смерть ему!
     И снова на помазанную миром голову посыпались самые страшные обвинения.
     Тогда правитель приказал привести Иисуса и обратился к нему:
     - Слышишь, сколько  свидетельствуют против тебя? Бывший  плотник хранил
молчание. Ему снова предъявили  обвинение в  подстрекательстве  к  мятежу, и
Пилат спросил:
     - Где же он вел мятежные речи?
     - Повсюду! - ответили ему. - От Галилеи до Иерусалима!
     Слово "Галилея" подсказало правителю выход  из  положения:  он вовсе не
собирался брать на себя ответственность за это запутанное дело.
     -  Послушай-ка,  Иисус, -  обрадовано сказал  он, -  а  ты случайно  не
галилеянин?
     - Конечно, галилеянин!
     -  В   таком  случае,  господа,   -   проговорил  Пилат,   обращаясь  к
первосвященникам  и  народу, - это  дело не входит  в  мою компетенцию.  Оно
касается только Ирода. Так что берите вашего обвиняемого, и пусть его вешает
Ирод, если хочет. Я здесь ни при чем.
     И вот  Иисуса повели к тетрарху.  Ирод  уже был наслышан о Христе.  Как
сообщает евангелист Лука, "Ирод, увидев Иисуса, очень обрадовался, ибо давно
желал видеть его, потому что... надеялся увидеть от него какое-нибудь чудо".
К сожалению, в  тот  день  Иисус  был  не  в  ударе  и  решительно отказался
продемонстрировать даже самый пустяковый фокус. Тщетно упрашивал его
     Ирод:  бывший  плотник,  по одному слову которого якобы двигались горы,
ничего не сказал и ничего не совершил.
     Ирод, как и Пилат, подумал, что у обвиняемого просто не все дома и  что
вряд  ли  можно  возлагать  на  него  ответственность  за  подстрекательскую
болтовню. Он приказал облачить Иисуса в белые одежды - общепринятая в те дни
форма для сумасшедших и  слабоумных - и  в таком виде отослал его обратно  к
Пилату.
     Римский правитель был уже сыт этой историей по горло.
     - Вы приводили ко мне этого человека, - сказал он первосвященникам, - и
обвиняли его в том, будто он подбивает  народ на восстание. Я его допросил и
не  считаю опасным  преступником. Я отослал  его к Ироду,  но и  тот не счел
возможным предать его смерти. Чего же вы еще хотите?
     Жрецы храма, уже совершившие  утренние жертвоприношения и прибежавшие к
тому времени во дворец Пилата встретили  его слова  глухим ропотом. Им нужно
было отделаться от Назарянина любой ценой! Как  известно, священно служители
всех времен и народов отличались одинаковой жестокостью.
     Услышав ропот, Понтий Пилат решил их успокоить и предложил:
     - За  всякие мелкие  провинности Иисус  будет  наказан:  я  прикажу его
выпороть, но потом отпущу.
     -  Нет, нет!  - закричали иерусалимские попы. - Мы  со всем  не за этим
пришли! По нашим законам он должен умереть. Смерть ему.
     Тогда  правителю  пришла в голову мысль,  лишний раз свидетельствующая,
что  он  был  человеком  гуманным.  Понтий  Пилат  вспомнил  о  своем  праве
амнистировать  на пасху  одного  заключенного. Это делалось, чтобы народ  не
забывал о милосердии римлян.
     Он   приказал   своим   воинам  привести   из  тюрьмы  самого  мерзкого
преступника. Это был некий Варавва, совершивший на своем веку все мыслимые и
немыслимые злодеяния.
     Замысел Пилата был прост.
     "Я покажу  толпе Иисуса и Варавву, - думал он. - А потом  спрошу: "Кого
вы хотите, чтобы  я отпустил?" Священники злы на Иисуса, однако народ должен
больше страшиться Вараввы. Кроме того, сегодня здесь у дворца собрался почти
весь  Иерусалим. Если этот  Иисус действительно исцелил множество калек, как
уверяют  его  последователи,   все   эти  бывшие  хромые,   слепые,  кривые,
прокаженные и паралитики должны встать горой за своего врачевателя".
     Идея была, право же, неплоха!
     Но   -  увы,   увы  и  еще  раз  увы!  -  Пилат  не  учел  человеческой
неблагодарности. Он не подозревал, что  бывшие кривые, бывшие хромые, бывшие
безногие и тому подобные первыми потребуют смерти для своего исцелителя и уж
во всяком  случае  присоединятся к хору врагов Иисуса. Поэтому, когда  Пилат
представил народу Иисуса и Варавву, он услышал в ответ единодушный вопль:
     - Отпусти нам Варавву! Распни, распни Иисуса!
     Это  была  последняя  попытка. Напрасно супруга  Пилата,  мадам Клавдия
Прокула, которая принимала участие в судьбе сына голубя, послала своему мужу
записку, где  говорилось:  "Не вмешивайся  в  это дело. Ночью мне  приснился
из-за Иисуса  кошмарный сон,  это  плохая  примета". Пилат решил, что  перед
лицом столь единодушного и недвусмысленного  требования толпы отступать  уже
поздно.
     Он приказал освободить Варавву от  цепей, объявил первосвященникам, что
те могут  делать  с  Иисусом  все,  что  им заблагорассудится, а чтобы яснее
показать, что он умывает руки,  велел принести  кувшин  и  таз, и подтвердил
свое заявление действием.
     Тем  временем  солдаты  уже  бичевали  Иисуса  к   вящему  удовольствию
собравшихся.
     Богословы христианской церкви, дабы разжалобить паству, рассказывают об
этом  бичевании всякие ужасы: с Иисуса якобы сорвали одежды, обнажили его до
пояса, привязали к столбу и  принялись хлестать веревками, розгами и бычьими
жилами.  На это можно  было бы им ответить, что  пытки  инквизиции были куда
страшнее бичевания Христа,  которому не выворачивали  ни  рук,  ни  ног,  не
дробили  в  тисках  костей,  не обливали кипящим  маслом  или  расплавленным
свинцом, не прижигали грудь горящей  смолой, не сдавливали череп специальным
обручем и не  вливали  ему в  открытый с помощью  особой распорки  рот целые
ведра воды, причем не  сразу,  а капля  за каплей на  засунутую между  зубов
губку или мягкую тряпку. К  этому можно прибавить, что  иудейские священники
не  отрубили Иисусу кисти рук, не размозжили ему ноги в  "испанском сапоге",
не  вырезали ремни  из  его спины,  не  посадили  его на  железный  кол,  не
вывихнули ему руки  из плеч и не подвесили его за ноги. Плотник из Назарета,
который  был  одновременно богом  и всегда имел в своем распоряжении  вторую
божественную  сущность, позволявшую ему вообще  ничего не чувствовать,  если
страдания превышали человеческие  возможности, не испытал, таким образом,  и
сотой доли  того, что  претерпели  мученики свободной  мысли  от милосердных
служителей божьих.
     Но  мы не станем  говорить  всего этого  нашим священникам.  Достаточно
будет взять в руки евангелие и сказать им, что все басни о бичевании Христа,
о  пролитой  крови и рассеченной коже - плод их воспаленного  воображения. В
Евангелии от Матфея (глава. 27, ст. 26) сказано: "Тогда отпустил им Варавву,
а Иисуса, бив, предал на распятие".
     Евангелие от Марка (глава. 15, ст.  15)  повторяет: "Тогда Пилат, желая
сделать  угодное  народу, отпустил  им  Варавву, а  Иисуса,  бив, предал  на
распятие". Лука  об этой  детали  вообще не упоминает.  Евангелие  от Иоанна
(глава.  19, ст. 1) гласит:  "Тогда Пилат  взял  Иисуса  и велел бить  его".
Следует заметить, что в переводе глагол "бить" не передает смысла подлинника
"хлестать",  связанного  с  понятием  розги.  По  сути дела  знаменитая мука
господня,  из-за  которой  чувствительные  святоши проливают столько слез на
страстной  неделе,  сводилась  к самой обыкновенной порке.  Кроме  того,  из
рассказов евангелистов явствует, что если первосвященники и народ Иерусалима
и   требовали  смерти  Иисуса,  то  воины  стражи   ограничивались   бранью,
затрещинами и главным образом грубыми шуточками, не имеющими ничего общего с
утонченным  садизмом. Пара подзатыльников,  полдюжины  пинков, презрительный
плевок - вот и все страсти пресловутого бичевания!
     Чтобы не отставать от развеселых иудеев, Пилат не только оставил Иисусу
белое одеяние  сумасшедшего, но еще прибавил от себя "багряницу"  -  плащ из
красной шерсти, - дал  ему в  правую руку трость и  повелел  надеть  ему  на
голову венок, сплетенный из молодого тростника с  парой веточек чертополоха.
Этот  знаменитый  "терновый  венец", по уверениям  архиепископа  парижского,
хранится у него в соборе Парижской богоматери. За  умеренную мзду  его можно
там  увидеть.  Я  сам  его  видел.  Это  обыкновенный  веночек  из  морского
тростника, на котором нет никаких колючек.
     В таком наряде Иисуса представили толпе, говоря:
     - Вот он, царь иудейский! Радуйтесь!
     Солдаты  для  вящего  веселья  затащили  бывшего  плотника  на  помост,
отобрали здесь у него трость и несколько раз стукнули этой же тростью.
     Пилат, как следует вымыв руки, в последний раз обратился к народу:
     -  Предупреждаю  вас  самым  серьезным  образом: раз  вы  осудили этого
человека и единодушно требуете его смерти, я не  стану  противиться,  однако
запомните: это  вы его осудили,  а не я. И если он невинен, пусть  его кровь
падет на вас.
     - Согласны! - завопила толпа. - Пусть падет! Не возражаем!
     При  этом Иисус, должно быть, подумал, что, к сожалению, его  кровь  не
может пасть ни на кого, ибо он для того  и явился, чтобы пролить ее на земле
во искупление прошлых, настоящих и будущих грехов  всего рода человеческого.
Происходило  это между половиной одиннадцатого  и  одиннадцатью часами утра.
Теперь уже ничто не препятствовало казни осужденного.
     (Смотри евангелия от Матфея, глава. 27, ст. 2-31; Марка, глава. 15, ст.
1-20; Луки,  глава. 23, ст. 1-25; Иоанна,  глава.  18, ст. 28-40; глава. 19,
ст. 1-16.)









 

Copyright 2005 - 2007 Просветитель
При использовании материалов нашего сайта на других интернет - ресурсах,
необходима прямая ссылка на наш сай
т

Хостинг от uCoz