
100 великих богов
ЯМА
Таково имя владыки царства мертвых.
Изначально он принадлежал, по-видимому, к двойному, парному божеству, божествам Яму и Ями (его сестра). Это первые люди, появившиеся на свет. Причем выражения на свет и на свете в данном случае имеют особый смысл, потому что их отцом признан Вивасвати, солнечное божество.
Казалось бы, что от них, как от библейских Адама и Евы или авестийских Йимы и Йимак, должен происходить и весь род людской. Кстати, Ева ведь тоже генетически тождественна Адаму, ибо была клонирована (с научной точки зрения этот термин совершенно оправдан в приложении к этой легенде) из его ребра.
В Ригведе приведен гимн-диалог, в котором Ями уговаривает брата стать ее мужем, на что он отвечает отказом, ссылаясь на их кровное родство. Так проявился запрет на инцест, характерный для достаточно развитого общества и до сих пор вызывающий споры исследователей о причинах появлений такого запрета.
Яма был первым из людей, кто умер (не означает ли это, что и в давние времена продолжительность жизни мужчин была обычно меньше, чем женщин?). Открыв людям путь в мир иной и первым вступив туда, он становится там царем и повелителем. С той поры он собирает у себя всех отживших людей, готовит им место успокоения.
Безутешная Ями оплакивала смерть брата, и это продолжалось непрерывно; длящиеся бесконечно мгновения отражали ее причитания: Только сегодня он умер (то есть сего дня). И для того, чтобы этот горестный день кончился, чтобы прекратились страдания Ями и ее стенания, досаждавшие богам, они создали ночь. Агни уступил Яме место в мире мертвых.
Под опекой Ямы находится Юг страна света, охраняемая двумя страшными псами. У них по четыре глаза на все четыре стороны. Они незримо бродят среди людей, высматривая свою добычу. Умершего следует класть головой к царству Ямы на юг. В жертву жрецу, совершающему ритуал, приносилась корова, на которой душа умершего могла переправиться через реку мертвых в царство Ямы. Восседает Яма на троне в красном одеянии, держа в руках петлю, с помощью которой он извлекает душу из тела.
Добродетельный Яма вершит высший суд. Каждая душа предстает перед ним после смерти тела, и Яма слушает доклад своего писца о всех добрых и дурных делах, совершенных этим человеком. В зависимости от того, что преобладает, душа попадает в места блаженства (сварга, дэ-валога рай) на небесах, на какой-либо уровень неба, или в обитель страданий и мрака (мрака ад), где постоянный холод или жгучий жар, нечистоты, зловоние.
Совмещение идеи ада и рая с верой в перевоплощение привело к компромиссному варианту: пребывание души в этих мирах не вечно. Когда ей суждено вновь воплотиться на земле, она возвращается Правда, для предателя, злодея, нечистого духом это перевоплощение не сулит ничего хорошего, и ему придется еще помучиться в новой жизни, прежде чем искупить все грехи Наивысшее счастье уйти в небытие, в вечный сон без сновидений, на вечный покой
Однако подобные представления сложились далеко не сразу, уже после того, как были созданы Веды, где Яма сравнивается со сном Например, в одном диалоге на слова Поистине я почитаю спящего Пурушу, скитающегося во сне, следует ответ Поистине я почитаю его как владыку Яма В другом месте сказано так Величие в Солнце, пища в Луне, истина в молчании, звук в громе, Индра Вайкунтха в ветре, полнота в пространстве, неодолимость в огне, дар в водах все это в отношении божеств Теперь в отношении атмана подобие в отражении, дворник в тени, жизнь в отзвуке, смерть в звуке, Яма во сне Как будто выходит, что Яма относится не к богам, а к миру духов
В Катха-упанишадах Яма выступает как мудрец, стремящийся раскрыть живущему смысл жизни, который заключается прежде всего в осмыслении бренности этой жизни, неизбежности смерти и последующего перевоплощения души, находящейся в вечном круговороте бытия Люди склонны стремиться к удовольствиям, тогда как мудрый выбирает благо, предпочитая его удовольствию
Погрязшие в незнании, [но] Полагающие себя мудрыми и сведущими, Глупцы, по извилистым путям блуждающие, Подобны слепым, имеющим слепого поводыря
Истину не может постичь Тот, кто лишен спокойствия и сосредоточенности, / Тот, кто не отказался от недостойного повеления, / Тот, чья мысль неспокойна Но тот, кто живет разумно, / С мыслями, кто никогда не запятнан, / Тот достигнет того места, / Откуда не поддаются вновь
Так Яма со временем превратился в бога мудрости и справедливости, нравственности (Драхму) Смерть как наивысший судия и неизбежный
Copyright 2005 - 2007 Просветитель
При использовании материалов нашего сайта на других интернет - ресурсах,
необходима прямая ссылка на наш сайт